Notificación

  • EODEM – ¡Está aquí! Pero, ¿por qué me debería interesar?
    EODEM 1.0, el Modelo de Intercambio de Datos de Exposición , se lanzó oficialmente el 1 de septiembre. Pero, ¿por qué a ti, que trabajas en un registro, te deberían emocionar estas cinco letras? ¿No es simplemente otro estándar en un mundo museístico en el que estándares no faltan, pero está ...
  • La gestión de colecciones previamente no gestionadas – ¡Revisitada, revisada, renovada!
    ¿Qué esperas ver en ella? Han pasado varios años desde que “La gestión de colecciones previamente no gestionadas” vio la luz por primera vez. Amablemente, Rowman & Littlefield me ha propuesto hacer una nueva edición y me siento tentada de gritar: “¡Qué demonios, sí!” Pero ha pasado bastante tiempo desde la primera edición y, básicamente, entonces ya ...
  • Queridos lectores, colegas de registros y especialistas en colecciones,
    Debo informaros, con tristeza, de que el 25 de marzo, exactamente 11 años después que su padre, y 4 días después de su 51º cumpleaños, mi colega, compañero, alma gemela y mejor amigo Bernd falleció de forma inesperada y repentina. Estoy en el proceso de recomponerme y, por el momento, no puedo continuar ocupándome de ...
  • Gestionar colecciones que carecen de gestión previa
    ¿Os uniréis a mí en este viaje?
    Queridos lectores de este blog de Registrar Trek, Durante los últimos tres años hemos tenido un número creciente de entregados lectores que no solo leen, sino que también contribuyen compartiendo los artículos, escribiendo comentarios y abriendo conversaciones con colegas. Algunos incluso escriben historias y artículos para este blog. ¡Es genial! Hoy quiero compartir con vosotros un nuevo ...
  • ¡Feliz aniversario, Registrar Trek!
    El 02 de enero de 2013 empezamos un proyecto con el propósito de informar al público sobre el trabajo de las colecciones y con el de unir a la gente que trabaja con colecciones alrededor del Mundo. Ahora, un año después, somos un equipo de 4 autores y 32 traductores de 19 países, proporcionando 16 ...
  • Felices Fiestas desde Registrar Trek
    La zona de exposición especial está abandonada. Donde hace solo media hora los restauradores colocaban objetos en peines o los limpiaban, ahora todo está tranquilo. Último día laborable antes de Navidades. Normalmente ese es el día en que se ordenan papeles e ideas, se repasa el año transcurrido, se atiende a los próximos proyectos y ...
  • Un capitán deja el barco
    Hay días buenos y malos. Este es uno malo, y triste. Un día que esperaba que no llegara nunca –o, si lo hacía, que fuese en un futuro muy, muy lejano cuando Registrar Trek fuera un mito sobre el cual los viejos registradores hablaran a los registradores más jóvenes–. Este proyecto comenzó como un proyecto de ...
  • Y entonces fueron 20…
    El 8 de julio gritamos a los cuatro vientos que necesitábamos traductores. La reacción fue abrumadora. Hasta entonces el blog lo formábamos cuatro autores: Matthew Leininger, Anne T. Lane, Fernando Almarza Rísquez y yo misma, y tres traductoras: Liliana Rêgo, Araceli Galán and Georgia Flouda. En menos de una semana y media crecimos de 7 ...
  • Únase al Registrador Trek como traductor
    ¡Hola a todos! Parece que nos olvidamos de celebrar nuestro primer medio año del Registrador Trek, debido a que el primero de julio ¡celebramos el suscriptor número 200 para nuestros RSS feeds! De todas maneras, nunca es tarde para celebrar, así que ¡Saludos a todos nuestros fieles visitantes, donde estén! Como pueden ver, ustedes han venido de todas ...
  • ¡Hola registradores del mundo!
      El 2 de enero arrancamos con esta rara idea: Una plataforma que conectara a los registradores alrededor del mundo. Ahora, tres meses después es tiempo de una primera revisión. Bien, ¿qué dice el mapa? Vemos de dónde provienen los visitantes del Registrador Trek en Marzo de 2013: Norteamérica: 1165 Europa: 426 Suramérica: 94 Oceanía: 84 Mesoamérica (incluyendo México): 18 Asia: 7 África: 3 Suponemos ...

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

A project to break down language barriers and connect registrars worldwide