Ce moment terrible où…

haken

…vous découvrez la raison pour laquelle un crochet manque dans votre boite : parce qu’il est encore dans l’exposition. Posé heureusement entre les objets. Derrière une vitre en plexi, vissée hermétiqement.

Traduction en français par Aurore Tisserand.

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedintumblrmail

This post is also available in: Anglais Espagnol Allemand

2 comments

  1. Eosclio dit :

    Ouch !!!! Quelque chose dans ce style m’est arrivé…Je me suis servi d’un aimant pour le récupérer… Dans ton cas, il est peut-être possible de le faire tomber dans un endroit plus « discret »…

    English:
    Ouch!!! Something like that happened to me, too… I could solve the problem with a magnet… Maybe in your case you can use one to move it to a more inconspicuous place…

    • Angela dit :

      Thanks Eosclio. Fortunately, we were able to open the small glass front on the side of the rack and fetch it with the grip tongs. A magnet would have been another good idea!

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *